Posts filed under 'Non classé'

Leurre, n.m. :

de l’ancien moyen allemand : luoder. Terme de fauconnerie, morceau de cuir rouge, en forme d’oiseau, qui sert pour rappeler l’oiseau de proie lorsqu’il ne revient pas droit sur le poing. Fig : chose artificieusement présentée pour attirer et tromper. ‘Son maître le rappelle et crie et se tourmente, Lui présente le leurre et le poing, mais en vain’. (Fable XII, La Fontaine) 

 

 

 

Add comment avril 16th, 2010

Hannah Arendt

C’est la pure absence de pensée -ce qui n’est pas du tout la même chose que la stupidité- qui lui a permis de devenir le plus grand criminel de son époque. Et si cela est banal, et même comique, si, avec la meilleure volonté, on ne parvient pas à découvrir en Eichmann la moindre profondeur démoniaque, on ne dit pas pour autant, loin de là, que cela est ordinaire. Qu’on puisse être à ce point éloigné de la réalité, à ce point dénué de pensée, que cela puisse faire plus de mal que tous les mauvais instincts réunis - telle était effectivement la leçon qu’on pouvait apprendre à Jérusalem.

 

 

Add comment septembre 10th, 2008

SUBJECTS IN MIRROR ARE CLOSER THAN THEY APPEAR.

 

 

 

Add comment juin 28th, 2008

Lexique

Aberrer : s’écarter de la norme, dériver.

Abstène : névrosé (’qui a horreur du vin et s’en abstient’. Quillet)

Apeiron : l’indéterminé, l’indéfini (une autre façon d’interpréter le chaos).

Anthropémie : de emein, vomir. Selon Lévi-Strauss, les sociétés anthropophages voient dans l’absorption de certains individus, détenteurs de forces redoutables, le seul moyen de neutraliser celles-ci, et même de les mettre à profit. Aux contraires, nos sociétés anthropémiques ont choisi la solution inverse, consistant à expulser ces êtres redoutables au-dehors du corps social, en les tenant isolés dans des établissements à cet usage.

Aboulie (gr. aboulia) : Trouble psychique caractérisé par une difficulté à agir, à prendre une décision.

Add comment juin 2nd, 2008

Observation

Puisque, du réel, le désir ne peut se satisfaire, qu’il y renonce.

 

 

 

Add comment juin 2nd, 2008

WHAT DO YOU REPRESENT ?

 

 

Add comment mai 15th, 2008

simulatrix, icis, f. :

celle qui transforme, celle qui métamorphose (Circé).

 

 

 

Add comment avril 29th, 2008

Latinophilie

Amorem erga me, humanitatem, suavitatemque desidero. (Ciceron)

 

Add comment avril 29th, 2008

simulo, avi, atum, are :

rendre semblable. 1/ à l’origine, le simulacrum était un mannequin d’osier dans lequel on enfermait un homme vivant et que l’on brûlait en l’honneur des dieux. (Caesar) 2/ simuler, feindre.

Un simulacre désigne une apparence qui ne renvoie à aucune réalité sous-jacente, et prétend valoir pour cette réalité elle-même. C’est là, du moins, le sens grec d’ eidôlon (εἴδωλον), qui a donné idole en latin, et qui est traduit par simulacre, par opposition à l’icône (eikôn, εἰκών) traduit par copie : la copie renvoie toujours à l’imitation du réel, sans dissimuler celle-ci (voir Le Sophiste de Platon). Le concept de simulacre apparaît aussi, en un sens radicalement différent, dans la théorie matérialiste des épicuriens (notamment de Lucrèce et Épicure). Au XXe siècle, ce concept a été repris par Jean Baudrillard, qui le définit comme la ‘vérité qui cache le fait qu’il n’y en a aucune’.

 

Add comment avril 29th, 2008

imago, ginis, f. :

à l’origine, portrait en cire d’un mort, réalisé d’après moulage, placé dans l’atrium et porté aux funérailles 2/ ombre d’un mort [d’où] fantôme, apparition 3/ portrait, statue.

 

 

 

Add comment avril 29th, 2008

Previous Posts


Calendar

septembre 2010
L Ma Me J V S D
« avr    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Posts by Month

Posts by Category